О внесении изменений в некоторые решения Правительства Кыргызской Республики
В целях реализации постановления Жогорку Кенеша Кыргызской Республики «О структуре Правительства Кыргызской Республики» от 5 ноября 2015 года № 11-VI, обеспечения функционирования системы военного учета, соответствии со статьями 10 и 17 конституционного Закона Кыргызской Республики «О Правительстве Кыргызской Республики» Правительство Кыргызской Республики постановляет:
1. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о порядке исчисления выслуги лет, назначения и выплаты пенсий и пособий военнослужащим, лицам рядового и начальствующего состава уполномоченного государственного органа, ведающего вопросами внутренних дел, Государственной противопожарной службы, органов финансовой полиции, службы специальной связи, уголовно-исполнительной системы, органов по контролю наркотиков и их семьям» от 13 января 1995 года № 12 следующие изменения:
- в пунктах 2 и 3 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны».
2. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении образцов учетно-воинских документов строгой отчетности» от 22 июня 1999 года № 338 следующие изменения:
- абзацы третий и четвертый пункта 1 изложить в следующей редакции:
«- военного билета офицера запаса согласно приложению 2;
- военного билета рядового и сержантского составов согласно приложению 3;».
3. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О реализации Соглашения между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о военно-техническом сотрудничестве» от 3 октября 2000 года № 607 следующие изменения:
- в пунктах 1 и 7 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны»;
- в пункте 2 слова «Министерству обороны Кыргызской Республики» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны Кыргызской Республики и Генеральному штабу Вооруженных Сил Кыргызской Республики»;
- в Положении о порядке осуществления военно-технического сотрудничества Кыргызской Республики с иностранными государствами, утвержденном вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Положении о порядке предоставления организациям Кыргызской Республики права осуществления внешнеторговой деятельности в отношении продукции военного назначения, утвержденном вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
в абзаце третьем пункта 6 слова «заместителем Министра обороны» заменить словами «заместителем председателя Государственного комитета по делам обороны»;
в приложениях 2 и 3 к вышеуказанному Положению: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Положении о порядке рассмотрения в Кыргызской Республике обращений иностранных заказчиков по вопросам продукции военного назначения, утвержденном вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
4. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о Государственном реестре персонифицированных документов Кыргызской Республики и перечня документов государственного значения, находящихся в обращении в Кыргызской Республике» от 29 мая 2002 года № 350 следующее изменение:
- в Перечне документов государственного значения, находящихся в обращении в Кыргызской Республике, утвержденном вышеуказанным постановлением: в пункте 6 слова «Министерство обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны».
5. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении образцов документов, подтверждающих права граждан Кыргызской Республики на льготы» от 20 декабря 2002 года № 863 следующее изменение: - в пункте 3 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
6. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О подготовке офицеров запаса для Вооруженных Сил Кыргызской Республики» от 8 июля 2004 года № 519 следующие изменения:
- в пунктах 1 и 4 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Положении о военной подготовке студентов государственных высших учебных заведений Кыргызской Республики по программе офицеров запаса на военных факультетах и кафедрах, утвержденном вышеуказанным постановлением:
по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
в пунктах 5, 14 и 16 слова «министра обороны» в различных падежах заменить словами «председателя Государственного комитета по делам обороны» в соответствующих падежах; в подпункте «з» пункта 8 слова «Главного штаба» заменить словами «Генерального штаба».
7. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о санаторно-курортном обеспечении в Вооруженных Силах Кыргызской Республики» от 14 июля 2004 года № 531 следующие изменения:
- в пункте 2 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны;
- в Положении о санаторно-курортном обеспечении в Вооруженных Силах Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соотвествующих падежах.
8. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О Кыргызской части Межгосударственной комиссии по военно-экономическому сотрудничеству Организации Договора о коллективной безопасности» от 25 ноября 2005 года № 538 следующие изменения:
- в составе Кыргызской части Совместной комиссии по военно-техническому сотрудничеству между Кыргызской Республикой и Российской Федерацией, утвержденном вышеуказанным постановлением:
в абзаце втором слова «первый заместитель министра обороны» заменить словами «заместитель председателя Государственного комитета по делам обороны»;
в абзаце девятом слова «начальник отдела военно-технического сотрудничества, экспортного контроля, лицензирования и работы с военными представительствами, управления международного военного сотрудничества Министерства обороны» заменить словами «начальник отдела военно-технического сотрудничества, экспортного контроля и лицензирования Государственного комитета по делам обороны».
9. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О порядке обеспечения военнослужащих Вооруженных Сил Кыргызской Республики военной формой одежды и предметами знаков различия» от 15 января 2006 года № 15 следующие изменения:
- в пунктах 2, 4, 6 и 7 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
10. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О мерах по укреплению связей министерств, государственных комитетов, административных ведомств, местных государственных администраций и органов местного самоуправления, учреждений и предприятий с уполномоченным государственным органом, осуществляющим охрану и защиту государственной границы Кыргызской Республики» от 20 января 2006 года № 34 следующее изменение:
- в пункте 5 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны».
11. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О мерах по реализации Протокола о механизме оказания военно-технической помощи государствам-членам Организации Договора о коллективной безопасности в случаях возникновения угрозы агрессии или совершения акта агрессии, подписанного 6 октября 2007 года в городе Душанбе» от 27 апреля 2009 года № 261 следующие изменения:
- в пунктах 1 и 2 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
12. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении кыргызской части Совместной комиссии по военно-техническому сотрудничеству между Кыргызской Республикой и Российской Федерацией» от 8 мая 2009 года № 284 следующие изменения:
- в составе кыргызской части Межгосударственной комиссии по военно-экономическому сотрудничеству Организации Договора о коллективной безопасности, утвержденном вышеуказанным постановлением: в абзаце втором слова «первый заместитель министра обороны» заменить словами «первый заместитель начальника Генерального штаба Вооруженных Сил (по согласованию)»;
абзаце шестнадцатом слова «начальник отдела военно-технического сотрудничества, экспортного контроля, лицензирования и работы с военными представительствами, управления международного военного сотрудничества Министерства обороны» заменить словами «начальник управления международного военного сотрудничества Генерального штаба Вооруженных Сил (по согласованию).».
13. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о порядке прохождения альтернативной службы гражданами Кыргызской Республики» от 18 мая 2009 года № 306 следующее изменение:
- в пункте 5 слова «Министерство обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны».
14. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О создании государственного предприятия «Кыргызкурал» при Министерстве обороны Кыргызской Республики» от 30 июля 2009 года № 486 следующие изменения:
- в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Уставе Государственного предприятия «Кыргызкурал» при Министерстве обороны Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением: в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
по всему тексту слова «министр обороны» в различных падежах заменить словами «председатель Государственного комитета по делам обороны» в соответствующих падежах; пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. Наименование предприятия:
а) на государственном языке:
полное – «Кыргыз Республикасынын Коргоо иштери боюнча мамлекеттик комитетине караштуу «Кыргызкурал» мамлекеттик ишканасы»; сокращенное – «Кыргызкурал» МИ».
б) на официальном языке:
полное – «Государственное предприятие «Кыргызкурал» при Государственном комитете по делам обороны Кыргызской Республики»; сокращенное – «ГП «Кыргызкурал».
в) на английском языке:
полное – «State corporation «Kyrgyzkural» under the State committee of defence of the Kyrgyz Republic»;
сокращенное – «SC «Kyrgyzkural».»;
пункт 16 изложить в следующей редакции:
«16. К компетенции Государственного комитета по делам обороны Кыргызской Республики относится:
- назначение и освобождение заместителя генерального директора;
- согласование структуры и штатной численности Предприятия;
- согласование открытия филиалов, представительств и совместных предприятий на территории Кыргызской Республики и за рубежом.»;
пункт 18 изложить в следующей редакции:
«18. Генеральный директор Предприятия имеет заместителя. Заместитель генерального директора назначается на должность и освобождается от должности председателем Государственного комитета по делам обороны Кыргызской Республики по представлению генерального директора.».
15. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О создании государственного предприятия «Аскер курулуш» при Министерстве обороны Кыргызской Республики» от 19 сентября 2009 года № 600 следующие изменения:
- в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Уставе Государственного предприятия «Аскер курулуш» при Министерстве обороны Кыргызской Республики, утвержденным вышеуказанным постановлением:
в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах; пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Наименование Предприятия:
а) на государственном языке:
«Кыргыз Республикасынын Коргоо иштери боюнча мамлекеттик комитетине караштуу «Аскер курулуш» мамлекеттик ишканасы»;
сокращенное – «Аскер курулуш» МИ»;
б) на официальном языке: «Государственное предприятие «Аскер курулуш» при Государственном комитете по делам обороны Кыргызской Республики»;
сокращенное – «ГП «Аскер курулуш».»;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Задачами деятельности Предприятия являются:
- проектирование и строительство в рамках государственного и иного заказа сетей коммуникаций военного назначения, инженерных объектов, сооружений и объектов социального, культурного назначения для Вооруженных Сил Кыргызской Республики;
- осуществление на договорной основе научно-исследовательских работ, внедрение новых технологий и разработок в интересах обороны в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики;
- осуществление на основе договоров, в том числе с негосударственными заказчиками, иной деятельности, не противоречащей законодательству Кыргызской Республики;
- выполнение других задач, поставленных Государственным комитетом по делам обороны.»;
в пункте 8:
- в абзаце втором слова «, ремонт и эксплуатация» исключить;
- абзац шестой признать утратившим силу.
16. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о подготовке и проведении призыва граждан Кыргызской Республики» от 18 декабря 2009 года № 770 следующее изменение:
- в пункте 4 слова «Министерство обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны».
17. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О выплате ежемесячных денежных компенсаций взамен льгот» от 22 декабря 2009 года № 795 следующее изменение:
- в пунктах 4 и 12 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственному комитету по делам обороны» в соответствующих падежах.
18. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О мерах по индексации размеров пенсий военнослужащих и выплате ежемесячной денежной компенсации взамен льгот с 1 января 2010 года» от 2 февраля 2010 года № 51 следующее изменение:
- в пункте 4 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны».
19. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О Межведомственном комитете руководителей органов воспитательной работы Вооруженных Сил Кыргызской Республики» от 5 марта 2010 года № 134 следующие изменения: - в пункте 4 слова и цифры «до 1 января 2016 года» заменить словами и цифрами «до 1 января 2021 года» ;
- в пункте 6 слова «Министерство обороны» заменить словами «Генеральный штаб Вооруженных Сил»;
- пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Государственный комитет по делам обороны Кыргызской Республики и Генеральный штаб Вооруженных Сил Кыргызской Республики.»;
- в составе Межведомственного комитета руководителей органов воспитательной работы Вооруженных Сил Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением: слова «начальник отдела воспитательной работы управления боевой подготовки Министерства обороны» заменить словами «начальник управления воспитательной работы Генерального штаба Вооруженных Сил».
20. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О вопросах эвакуационной комиссии при Правительстве Кыргызской Республики» от 5 января 2011 года № 5 следующее изменение:
- в составе эвакуационной комиссии при Правительстве Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением:
слова «заместитель министра обороны» заменить словами «заместитель председателя Государственного комитета по делам обороны».
21. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О создании постоянно действующего штаба по предупреждению схода снежных лавин, оползней, других склоновых процессов и ликвидации их последствий на автомобильных дорогах общего пользования Кыргызской Республики» от 29 июля 2011 года № 435 следующие изменения:
- в составе постоянно действующего штаба по предупреждению схода снежных лавин, оползней, других склоновых процессов и ликвидации их последствий на автомобильных дорогах общего пользования Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением:
слова «первый заместитель министра обороны» заменить словами «заместитель председателя Государственного комитета по делам обороны»;
- в Положении о постоянно действующем штабе по предупреждению схода снежных лавин, оползней, других склоновых процессов и ликвидации их последствий на автомобильных дорогах общего пользования Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны Кыргызской Республики» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны Кыргызской Республики и Генеральный штаб Вооруженных Сил Кыргызской Республики (по согласованию)» в соответствующих падежах.
22. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О создании государственного учреждения «Спортивный клуб армии Министерства обороны Кыргызской Республики» от 12 декабря 2012 года № 828 следующие изменения:
- в наименовании и по всему тексту слова «Министерства обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Положении о государственном учреждении «Спортивный клуб армии Министерства обороны Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением:
в наименовании и по всему тексту слова «Министерства обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
пункт 5 изложить в следующей редакции:
«5. Наименование учреждения:
а) на государственном языке:
«Кыргыз Республикасынын Коргоо иштери боюнча мамлекеттик комитетинин Аскер спорттук клубу» мамлекеттик мекемеси»;
сокращенное - «КИМК АСК»;
б) на официальном языке:
«Государственное учреждение «Спортивный клуб армии Государственного комитета по делам обороны Кыргызской Республики»;
сокращенное - «СКА ГКДО».»;
- по всему тексту слово «Министерство» в различных падежах заменить словом «Комитет» в соответствующих падежах; - по всему тексту слова «министр обороны» заменить словами «председатель Государственного комитета по делам обороны».
23. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об условиях оплаты труда государственных и муниципальных служащих Кыргызской Республики» от 28 июня 2013 года № 384 следующее изменение:
- в перечне 2 государственных органов приложения 10 к вышеуказанному постановлению: в пункте 4 слова «Министерство обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны».
24. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О вопросах допризывной подготовки молодежи» от 11 февраля 2014 года № 87 следующее изменение:
- в пункте 2 слова «Министерством обороны» заменить словами «Государственным комитетом по делам обороны».
25. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О мерах по реализации Закона Кыргызской Республики «Об общественных советах государственных органов» от 25 августа 2014 года № 482 следующее изменение:
- в Приложении к вышеуказанному постановлению: в абзаце втором слова «Министерство обороны» заменить словами «Государственный комитет по делам обороны».
26. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «О делегировании отдельных нормотворческих полномочий Правительства Кыргызской Республики ряду государственных органов исполнительной власти» от 15 сентября 2014 года № 530 следующее изменение:
- в приложении 1 к вышеуказанному постановлению: в пункте 7 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны».
27. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Соглашения между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Турецкой Республики об образовании и сотрудничестве в области военной медицины, подписанного 24 сентября 2014 года в городе Бишкек» от 19 января 2015 года № 13 следующие изменения:
- в пунктах 2 и 3 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
28. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Соглашения между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Турецкой Республики о военном финансовом сотрудничестве и Протокола между Правительством Кыргызской Республики и Правительством Турецкой Республики о предоставлении финансовой помощи, подписанных 24 сентября 2014 года в городе Бишкек» от 2 февраля 2015 года № 36 следующие изменения:
- в пунктах 2 и 3 слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
29. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Правил управления запасами стрелкового оружия и обычных боеприпасов, находящимися в оперативном управлении государственных военизированных организаций, правоохранительных органов и специальных служб» от 19 августа 2015 года № 591 следующие изменения:
- в пункте 2 слова «Министерству обороны» заменить словами «Государственному комитету по делам обороны»;
- в Правилах управления запасами стрелкового оружия и обычных боеприпасов, находящимися в оперативном управлении государственных военизированных организаций, правоохранительных органов и специальных служб, утвержденных вышеуказанным постановлением: по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах.
30. Внести в постановление Правительства Кыргызской Республики «Об утверждении Устава государственного предприятия «Гостиница «Семетей» Министерства обороны Кыргызской Республики» от 16 сентября 2015 года № 640 следующие изменения:
- в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах;
- в Уставе государственного предприятия «Гостиница «Семетей» Министерства обороны Кыргызской Республики, утвержденном вышеуказанным постановлением: в наименовании и по всему тексту слова «Министерство обороны» в различных падежах заменить словами «Государственный комитет по делам обороны» в соответствующих падежах; пункт 6 изложить в следующей редакции:
«6. Полное официальное наименование Предприятия: - на государственном языке: «Кыргыз Республикасынын Коргоо иштери боюнча мамлекеттик комитетинин «Семетей» мейманканасы» мамлекеттик ишканасы»;
- на официальном языке: «Государственное предприятие «Гостиница «Семетей» Государственного комитета по делам обороны Кыргызской Республики»;
сокращенное наименование Предприятия: - на государственном языке: «Семетей» мейманканасы»;
- на официальном языке:
«Гостиница «Семетей».».
31. Настоящее постановление вступает в силу по истечении десяти дней со дня официального опубликования.
Премьер-министр С.Ш.Жээнбеков